-
1 Ziel
ńцель, объект; мишень; задача- auf das Ziel mittels Radar einweisen наводить (самолет) на цель с помощью РЛС
- das Ziel angeben указывать цель, давать целеуказание
- das Ziel ansprechen обнаруживать цель; указывать цель
- das Ziel anweisen указывать цель, давать целеуказание
- das Ziel auffassen обнаруживать цель (напр. РЛС); захватывать цель (прицелом)
- das Ziel bestimmen определять (указывать) цель; определять местоположение цели; определять (боевую) задачу
- das Ziel erfassen обнаруживать (захватывать) цель; определять координаты цели
- das Ziel erkennen опознавать цель; обнаруживать цель
- das Ziel erreichen выходить к цели, выходить на цель (объект); достигать цели
- das Ziel genau lokalisieren точно определять местоположение (координаты) цели
- das Ziel orten засекать (обнаруживать) цель; определять координаты цели
- das Ziel suchen искать цель, производить поиск цели
- das Ziel treffen попадать в цель, поражать цель
- das Ziel verfehlen не попадать в цель, промахиваться; проходить мимо цели
- das Ziel verfolgen следить за целью, сопровождать цель
- das Ziel verschwinden lassen (verschwindenlassend abkommen прицеливаться в верхний срез цели (на 12 часов)
- dem — folgen следить за целью, сопровождать цель
- ein Ziel anfliegen ( авиация) выходить на цель, сближаться с целью
- in das Ziel gehen наводить в середину (центр) цели; прицеливаться в середину цели
- ins Ziel bringen выводить на цель; обеспечивать поражение цели
- ins Ziel lenken ( ракетная техника) наводить на цель
- Ziele verteilen pl распределять цели
- vom Ziel abfliegen ( авиация) уходить от цели
- Ziele wechseln pl переносить огонь
- Ziele zuweisen pl указывать (распределять) цели
- Ziel aufgefaßt! Цель обнаружена! Вижу цель!
- Das Ziel dreht! Цель изменяет курс!
- Das Ziel geht! Цель удаляется!
- Das Ziel kommt! Цель приближается!
- Das Ziel wandert aus! Цель отклоняется!
- Ziel am Boden ( авиация) наземная цель
- Ziel, anfliegendes приближающаяся воздушная цель
- Ziel, atomeinsatzwürdiges цель, достаточно важная для нанесения ядерного удара; объект ядерного нападения
- Ziel, aufgeklärtes разведанная цель
- Ziel, aufgelockertes рассредоточенная цель
- Ziel, aufklappbares подъемнопадающая мишень
- Ziel, auftauchendes (auftretendes) появляющаяся цель (мишень)
- Ziel, außenirdisches космическая цель
- Ziel, befestigtes укрепленная цель
- Ziel, bewegliches движущаяся (подвижная) цель
- Ziel, breites широкая цель
- Ziel, eingenebeltes задымленная цель
- Ziel, eingeschossenes пристрелянная цель
- Ziel, einsehbares видимая (наблюдаемая, просматриваемая) цель
- Ziel, erkanntes обнаруженная цель
- Ziel, erstes ближайшая задача
- Ziel, extraterrestrisches космическая цель
- Ziel, fahrendes движущаяся цель
- Ziel, feldmäßiges цель полевого типа
- Ziel, festes (feststehendes) неподвижная цель
- Ziel, flüchtiges кратковременно появляющаяся цель
- Ziel, freistehendes открыто расположенная цель
- Ziel, gedecktes закрытая (укрытая) цель
- Ziel, gehendes удаляющаяся цель
- Ziel, geortetes засеченная цель
- Ziel, gepanzertes бронированная цель
- Ziel, getarntes замаскированная цель
- Zielе, getrennte pl отдельные (разрозненные) цели
- Ziel, gezogenes буксируемая мишень
- Ziel, großflächiges крупноразмерная (площадная) цель
- Ziel, hartnäckiges живучая цель
- Ziel, kommendes приближающаяся цель
- Ziel, kosmisches космическая цель
- Ziel, kriegswichtiges важный в военном отношении объект
- Ziel, laufendes бегущая (перебегающая) цель
- Ziel, lebendes живая цель
- Ziel, lebensgefährliches особенно (наиболее) опасная цель
- Ziel, lebenswichtiges жизненно важный объект; важная цель
- Ziel, lineares линейная цель
- Ziel, lohnendes выгодная цель
- Ziel, militärisches военный объект
- Ziel, nadelspitzengroßes малоразмерная (точечная) цель
- Ziel, nichtbefestigtes неукрепленная цель
- Ziel, nicht zu beobachtendes ненаблюдаемая (скрытая) цель
- Ziel, offenes (offenliegendes) открытая цель
- Ziel, operatives оперативная цель; оперативная задача
- Ziel, ortsfestes неподвижная (стационарная) цель
- Ziel, plötzlich auftauchendes внезапно появляющаяся цель
- Ziel, punktförmiges точечная цель
- Ziel, querfahrendes ( морское дело) цель, движущаяся на поперечнопересекающемся курсе
- Ziel, reflektiertes отраженная (на экране радиолокатора) цель
- Ziel, ruhendes неподвижная цель
- Ziel, schallendes звучащая цель
- Ziel, schmales узкая цель
- Ziel, schnell verschwindendes быстро исчезающая цель
- Ziel, schwer aufzufassendes трудно уловимая цель
- Ziel, schwer erkennbares трудно обнаруживаемая цель
- Ziel, schwimmendes плавучая цель
- Ziel, selbstleuchtendes светящаяся цель
- Ziel, sich bewegendes движущаяся цель
- Ziel, sich entfernendes удаляющаяся цель
- Ziel, sich nicht bewegendes неподвижная цель
- Ziel, sichtbares видимая (наблюдаемая) цель
- Ziel, stehendes неподвижная цель
- Ziel, strategisches стратегическая цель (объект); стратегическая задача
- Ziel, taktisches тактически важная цель (объект); тактическая задача
- Ziel, tiefes глубокая цель
- Ziel, tief fliegendes низколетящая цель
- Ziel, unbekanntes неопознанная цель
- Ziel, unbewegliches неподвижная цель
- Ziel, ungedecktes открытая цель
- Ziel, ungepanzertes небронированная цель
- Ziel, unsichtbares невидимая (ненаблюдаемая) цель
- Ziel, unterbrochenes прерывчатая (несплошная) цель
- Ziel, verdecktes закрытая (укрытая) цель
- Ziel, verschwindendes исчезающая (скрывающаяся) цель
- Ziel, versetztes подвижная (переместившаяся) цель
- Ziel, vorgesehenes заданная цель
- Ziel, weitgestecktes удаленная цель; дальнейшая задача
- Ziel, zu beobachtendes наблюдаемая (поддающаяся наблюдению) цель
-
2 Ziel
(n)цель, объект; мишень; задачаauf das Ziel mittels Radar einweisen — наводить ( самолет) на цель с помощью РЛС
das Ziel angeben — указывать цель, давать целеуказание
das Ziel ansprechen — обнаруживать цель; указывать цель
das Ziel anweisen — указывать цель, давать целеуказание
das Ziel auffassen — обнаруживать цель (напр. РЛС); захватывать цель ( прицелом)
das Ziel bestimmen — определять ( указывать) цель; определять местоположение цели; определять ( боевую) задачу
das Ziel erfassen — обнаруживать ( захватывать) цель; определять координаты цели
das Ziel erkennen — опознавать цель; обнаруживать цель
das Ziel erreichen — выходить к цели, выходить на цель ( объект); достигать цели
das Ziel orten — засекать ( обнаруживать) цель; определять координаты цели
das Ziel peilen — засекать ( пеленговать) цель
das Ziel setzen (stecken) — ставить ( боевую) задачу
das Ziel suchen — искать цель, производить поиск цели
das Ziel treffen — попадать в цель, поражать цель
das Ziel verfehlen — не попадать в цель, промахиваться; проходить мимо цели
das Ziel verfolgen — следить за целью, сопровождать цель
das Ziel verschwinden lassen (verschwindenlassend abkommen — прицеливаться в верхний срез цели ( на 12 часов)
dem — folgen — следить за целью, сопровождать цель
ein Ziel anfliegen — ав. выходить на цель, сближаться с целью
ein Ziel darstellen — имитировать ( изображать) цель
in das Ziel gehen — наводить в середину ( центр) цели; прицеливаться в середину цели
ins Ziel bringen — выводить на цель; обеспечивать поражение цели
ins Ziel lenken — ркт. наводить на цель
vom Ziel abfliegen — ав. уходить от цели
Ziele zuweisen — указывать ( распределять) цели
Ziel am Boden — ав. наземная цель
Ziel, anfliegendes — приближающаяся воздушная цель
Ziel, atomeinsatzwürdiges — цель, достаточно важная для нанесения ядерного удара; объект ядерного нападения
Ziel, aufgeklärtes — разведанная цель
Ziel, aufgelockertes — рассредоточенная цель
Ziel, aufklappbares — подъемно-падающая мишень
Ziel, auftauchendes (auftretendes) — появляющаяся цель ( мишень)
Ziel, außenirdisches — космическая цель
Ziel, befestigtes — укрепленная цель
Ziel, bewegliches — движущаяся ( подвижная) цель
Ziel, breites — широкая цель
Ziel, eingenebeltes — задымленная цель
Ziel, eingeschossenes — пристрелянная цель
Ziel, einsehbares — видимая (наблюдаемая, просматриваемая) цель
Ziel, erkanntes — обнаруженная цель
Ziel, erstes — ближайшая задача
Ziel, extraterrestrisches — космическая цель
Ziel, fahrendes — движущаяся цель
Ziel, feldmäßiges — цель полевого типа
Ziel, festes (feststehendes) — неподвижная цель
Ziel, flüchtiges — кратковременно появляющаяся цель
Ziel, freistehendes — открыто расположенная цель
Ziel, gedecktes — закрытая ( укрытая) цель
Ziel, gehendes — удаляющаяся цель
Ziel, geortetes — засеченная цель
Ziel, gepanzertes — бронированная цель
Ziel, getarntes — замаскированная цель
Ziele, getrennte — отдельные ( разрозненные) цели
Ziel, gezogenes — буксируемая мишень
Ziel, großflächiges — крупноразмерная ( площадная) цель
Ziel, hartnäckiges — живучая цель
Ziel, kommendes — приближающаяся цель
Ziel, kosmisches — космическая цель
Ziel, kriegswichtiges — важный в военном отношении объект
Ziel, laufendes — бегущая ( перебегающая) цель
Ziel, lebendes — живая цель
Ziel, lebensgefährliches — особенно ( наиболее) опасная цель
Ziel, lebenswichtiges — жизненно важный объект; важная цель
Ziel, lineares — линейная цель
Ziel, lohnendes — выгодная цель
Ziel, militärisches — военный объект
Ziel, nadelspitzengroßes — малоразмерная ( точечная) цель
Ziel, nichtbefestigtes — неукрепленная цель
Ziel, nicht zu beobachtendes — ненаблюдаемая ( скрытая) цель
Ziel, offenes (offenliegendes) — открытая цель
Ziel, operatives — оперативная цель; оперативная задача
Ziel, ortsfestes — неподвижная ( стационарная) цель
Ziel, plötzlich auftauchendes — внезапно появляющаяся цель
Ziel, punktförmiges — точечная цель
Ziel, querfahrendes — мор. цель, движущаяся на поперечнопересекающемся курсе
Ziel, reflektiertes — отраженная ( на экране радиолокатора) цель
Ziel, ruhendes — неподвижная цель
Ziel, schallendes — звучащая цель
Ziel, schmales — узкая цель
Ziel, schnell verschwindendes — быстро исчезающая цель
Ziel, schwer aufzufassendes — трудно уловимая цель
Ziel, schwer erkennbares — трудно обнаруживаемая цель
Ziel, schwimmendes — плавучая цель
Ziel, selbstleuchtendes — светящаяся цель
Ziel, sich bewegendes — движущаяся цель
Ziel, sich entfernendes — удаляющаяся цель
Ziel, sich nicht bewegendes — неподвижная цель
Ziel, sichtbares — видимая ( наблюдаемая) цель
Ziel, stehendes — неподвижная цель
Ziel, strategisches — стратегическая цель ( объект); стратегическая задача
Ziel, taktisches — тактически важная цель ( объект); тактическая задача
Ziel, tiefes — глубокая цель
Ziel, tief fliegendes — низколетящая цель
Ziel, unbekanntes — неопознанная цель
Ziel, unbewegliches — неподвижная цель
Ziel, ungedecktes — открытая цель
Ziel, ungepanzertes — небронированная цель
Ziel, unsichtbares — невидимая ( ненаблюдаемая) цель
Ziel, unterbrochenes — прерывчатая ( несплошная) цель
Ziel, verdecktes — закрытая ( укрытая) цель
Ziel, verschwindendes — исчезающая ( скрывающаяся) цель
Ziel, versetztes — подвижная ( переместившаяся) цель
Ziel, vorgesehenes — заданная цель
Ziel, weitgestecktes — удаленная цель; дальнейшая задача
Ziel, zu beobachtendes — наблюдаемая ( поддающаяся наблюдению) цель
-
3 das Ziel auffindig machen
прил.артил. отыскивать цельУниверсальный немецко-русский словарь > das Ziel auffindig machen
-
4 das Ziel ausfindig machen
прил.воен. отыскивать цельУниверсальный немецко-русский словарь > das Ziel ausfindig machen
-
5 das Ziel auffindig machen
артил. отыскивать цельDeutsch-Russische Artillerie Wörterbuch > das Ziel auffindig machen
-
6 Gabel bilden
сущ.артил. захватывать (цель) в вилку, отыскивать вилку -
7 die Gabel bilden
предл.воен. захватывать (цель) в вилку, отыскивать вилку -
8 eine Gabel bilden
1. предл.артил. захватывать в вилку (при пристрелке), отыскивать вилку (при пристрелке)2. прил.общ. брать цель в вилку -
9 gabeln
гл.1) общ. брать вилами, брать вилкой2) артил. захватывать (цель) в вилку, отыскивать вилку3) дор. раздвоить -
10 Gabel bilden
артил. отыскивать вилкуартил. захватывать (цель) в вилку -
11 gabeln
артил. захватывать (цель) в вилкуартил. отыскивать вилку -
12 Gabel
f́( артиллерия) вилка; развилка (дороги); ( морское дело) уключина- die Gabel bilden отыскивать вилку, захватывать (цель) в вилку
- Gabel, breite широкая вилка
- Gabel, enge узкая вилка
- Gabel, erste первая вилка
- Gabel, gesicherte обеспеченная вилка
- Gabel, kleine узкая вилка
- Gabel, letzte последняя вилка
-
13 gabeln
( артиллерия) отыскивать вилку, захватывать (цель) в вилку- sich gabeln раздваиваться, разветвляться (о дороге)
-
14 Gabel
(f)арт. вилка; развилка ( дороги); мор. уключинаdie Gabel bilden — отыскивать вилку, захватывать ( цель) в вилку
Gabel, breite — широкая вилка
Gabel, enge — узкая вилка
Gabel, erste — первая вилка
Gabel, gesicherte — обеспеченная вилка
Gabel, kleine — узкая вилка
Gabel, letzte — последняя вилка
-
15 gabeln
арт. отыскивать вилку, захватывать ( цель) в вилкуsich gabeln — раздваиваться, разветвляться ( о дороге)
См. также в других словарях:
Вторая поездка в Судан — Во второй раз собирался я ехать в страну черных , не обращая внимания на то, что ее адский климат едва не уморил меня в первую поездку. Я предпринимал это путешествие с весьма смешанными чувствами и никак не мог отделаться от различных,… … Жизнь животных
Семейство волчьи, или псовые — (Canidae)** * * Семейство объединяет 16 современных родов и 36 видов. Псовые широко распространены в Евразии, Африке, Северной и Южной Америке, на Новую Гвинею и в Австралию проникли с человеком. За исключением одного вида, имеют более… … Жизнь животных
ФИЛОСОФИЯ — (от греч. phileo люблю, sophia мудрость, philosophia любовь к мудрости) особая форма общественного сознания и познания мира, вырабатывающая систему знаний о фундаментальных принципах и основах человеческого бытия, о наиболее общих сущностных… … Философская энциклопедия
Белинский, Виссарион Григорьевич — — родился 30 мая 1811 года в недавно присоединенном к России Свеаборге, где его отец, Григорий Никифорович, служил младшим лекарем флотского экипажа. Фамилию свою Григорий Никифорович получил при поступлении в семинарию от своего учебного… … Большая биографическая энциклопедия
Артур Шопенгауэр — (1788 1860 гг.) философ Абсолютная заповедь (категорический императив) есть противоречие. Ибо всякая заповедь условна. Безусловно же необходимое обязательно как закон. Моральный закон совершенно условный. Есть мир и воззрение на жизнь, которых он … Сводная энциклопедия афоризмов
3.2.1. — 3.2.1. Предложения, отображающие ситуацию поиска объекта Типовая семантика Живое существо ищет, находит в результате поиска что л. скрытое, утерянное. Базовая модель Субъект предикат поиска объект Основные предикаты искать, находить Лексические… … Экспериментальный синтаксический словарь
ДИАЛЕКТИКА — (от греч. dialektike (techne) искусство вести беседу, спор) филос. теория, утверждающая внутреннюю противоречивость всего существующего и мыслимого и считающая эту противоречивость основным или даже единственным источником всякого движения и… … Философская энциклопедия
Александр II (часть 2, VIII-XII) — VIII. Тысячелетие России (1861—1862). Высочайший манифест об освобождении крестьян, обнародованный в С. Петербурге и в Москве в воскресенье 5 го марта, был объявлен во всех губернских городах нарочно командированными генерал майорами свиты… … Большая биографическая энциклопедия
Крестьяне — Содержание: 1) К. в Западной Европе. 2) История К. в России до освобождения (1861). 3) Экономическое положение К. после освобождения. 4) Современное административное устройство К. I. К. в Западной Европе. Судьбы крестьянского или земледельческого … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Толстой Л.Н. — Толстой Л.Н. Толстой Лев Николаевич (1828 1910) Русский писатель Афоризмы, цитаты Толстой Л.Н. биография • Все мысли, которые имеют огромные последствия, всегда просты. • Наши добрые качества больше вредят нам в жизни, чем дурные. • Человек… … Сводная энциклопедия афоризмов
ПЛАТОН — (nlato) (427 347 до н.э.) др. греч. мыслитель, наряду с Пифагором, Парменидом и Сократом родоначальник европейской философии, глава филос. школы Академия. Биографические данные. П. представитель аристократического семейства, принимавшего активное … Философская энциклопедия